无论表达方式有多重要,如果没有对现实的独特感受和理解,即使追求形式上的差异,也会成为实质上的空虚和矫揉造作。
纪录片配音解释的风格不是一天的工作。配音人员在解释时有自己独特的方法,不仅要充分了解自己的声音特点和优势,在实践中寻找独特的创作方法,还要了解公共社会的经验和审美需求,结合观众和社会现实,运用配音解释艺术手段达到纪录片的最终目的。
每个配音人员都应该保持自己的配音风格,不仅要强调创作方法的创新,还要体现良好的声音本质,建立自己的艺术风格,做专业的配音。
纪录片的中心思想、拍摄风格和配乐风格决定了解释的基调选择,这是配音解释准备工作的重要组成部分。配音人员应掌握内容的风格。
文字稿件的创作主要体现了作者的观点和创作意图,直接影响了解释风格的体现和发挥,以及解释语言风格的选择。
纪录片评论创作者往往有自己的写作设计风格,体现在纪录片的创作中。了解写作风格对纪录片配音评论的成功有很大的帮助。
配音解释风格是由配音员在长期的配音实践中积累起来的。一般来说,解释风格仅限于作品风格和手稿写作风格。因此,配音人员在配音时需要注意三者的有机结合。
在准备纪录片配音时,配音人员需要掌握风格。根据纪录片的风格,他们融入到表达纪录片的情感基调中,感知观众的想法。准确适当的配音解释也体现在有声语言中。